Executive Order - Blokkering Holderen for Regjeringen i Nord-Korea og Workers' Party of Korea, og Forbud mot Visse Transaksjoner med Hensyn til Nord-Korea

Av den myndighet som er opptjent i meg som President av Grunnloven og lovene i de Forente Stater av Amerika, inkludert Internasjonale Emergency Economic Powers Act (USA C

et seq.) (IEEPA), den Nasjonale Kriser Act (USA C. c) (UT), Nord-Korea Sanksjoner og Personvern Enhancement Act av (Offentlig Rett -), § (f) av Utlendingsloven og statsborgerloven av (USA C.

(f), og § av tittel, United States Code, og i lys av fns sikkerhetsråds Resolusjon (UNSCR) av Mars, jeg, BARACK OBAMA, President of the United States of America, finne at Regjeringen i Nord-Korea fortsetter jakten på sitt kjernefysiske og rakett-programmer, noe som gjenspeiles sist av sine februar, kan du starte med ballistisk missil-teknologi og dens januar, kjernefysisk test i strid med sine forpliktelser i henhold til en rekke UNSCRs og i strid med sine forpliktelser under den. September, felleserklæringen av de Seks-Partiet Snakker stadig setter Usa og dets allierte. For å møte disse handlinger, og å ta ekstra forholdsregler med hensyn til nasjonal unntakstilstand er erklært i Executive Order av juni, som endret i omfang og lettelse opp på for flere trinn i påfølgende Executive Orders, jeg herved rekkefølge: §.

(en) All eiendom og interesser i eiendom som er i Usa, som heretter kommer i Usa, eller som er eller heretter komme i besittelse eller kontroll over noen av Usa person av Regjeringen i Nord-Korea eller Workers' Party of Korea er blokkert og kan ikke overføres, betalt, eksporteres, trukket tilbake, eller på annen måte er delt inn.

(b) forbud i del (a) av denne seksjonen gjelder med unntak av det som uttrykkelig følger av lover eller forskrifter, pålegg, direktiver, eller lisenser som kan utstedes i henhold til denne rekkefølgen eller i henhold til eksport-myndighetene gjennomført av Department of Commerce, og til tross for noen kontrakt som er inngått eller noen lisens eller tillatelse som gis før ikrafttredelse av denne rekkefølgen. (en) All eiendom og interesser i eiendom som er i Usa, som heretter kommer i Usa, eller som er eller heretter komme i besittelse eller kontroll over noen av Usa person av følgende personer er blokkert og kan ikke overføres, betalt, eksporteres, trukket tilbake, eller på annen måte deles i: enhver person som bestemt av den Sekretær i Finansdepartementet, i samråd med Utenriksminister: (b) forbud i del (a) av denne seksjonen gjelder unntatt til det som uttrykkelig følger av lover eller forskrifter, pålegg, direktiver, eller lisenser som kan utstedes i henhold til denne rekkefølgen, og til tross for noen kontrakt som er inngått eller noen lisens eller tillatelse som gis før ikrafttredelse av denne rekkefølgen. Forbudene i første ledd (a) i dette avsnittet, kommer i tillegg til eksport-myndighetene gjennomført av Department of Commerce. (b) forbud i del (a) av denne seksjonen gjelder med unntak av det som uttrykkelig følger av lover eller forskrifter, pålegg, direktiver, eller lisenser som kan utstedes i henhold til denne rekkefølgen eller i henhold til eksport-myndighetene gjennomført av Department of Commerce, og til tross for noen kontrakt som er inngått eller noen lisens eller tillatelse som gis før ikrafttredelse av denne rekkefølgen. Jeg gir herved finne at ubegrenset innvandrer og nonimmigrant innreise til Usa av romvesener fast bestemt på å oppfylle ett eller flere av kriteriene i punkt (a) i denne rekkefølgen ville være skadelig for interessene til Usa, og jeg herved å suspendere innreise til Usa, som innvandrere eller nonimmigrants, av slike personer.

Slike mennesker skal bli behandlet som personer som omfattes av § en av Erklæring av juli, (Suspensjon av Oppføring av Romvesener Underlagt fns sikkerhetsråd Reise Forbud og Internasjonale Emergency Economic Powers Act Sanksjoner).

Jeg herved å finne ut at det å lage gaver av den type artikler som er angitt i § (b) IEEPA (USA C.

(b), til eller til fordel for noen person som eiendom og interesser i eiendom er sperret i henhold til punkt én eller to av denne ordren vil i alvorlig grad kan skade min evne til å håndtere nasjonal unntakstilstand er erklært i Executive Order, og jeg herved å forby slike gaver som er gitt under punkt en og to i denne rekkefølgen.

(en) the making of noe bidrag eller tilbudet av penger, varer eller tjenester, eller til fordel for enhver person eiendom og interesser i eiendom er sperret i henhold til denne rekkefølgen og Sikker. (a) Enhver transaksjon som omgår eller unngår, har formålet med unnvikelser eller unngå, forårsaker et brudd på, eller forsøk på å bryte noen av de forbud som er fastsatt i denne rekkefølgen, er forbudt. Ingenting i denne rekkefølgen skal forby transaksjoner for gjennomføringen av den offisielle virksomhet av den Føderale Regjeringen eller de Forente Nasjoner (inkludert sine spesialiserte byråer, programmer, fond og relaterte organisasjoner) av de ansatte, adgangsberettigede, eller underleverandører av disse. (b) begrepet"enhet"menes et partnerskap, sammenslutning, stiftelse, joint venture, corporation, en gruppe undergruppe, eller en annen organisasjon (c) begrepet"United States person"betyr enhver amerikansk statsborger, fastboende utlending, enhet er organisert i henhold til lovene i de Forente Stater eller jurisdiksjoner i Usa (inkludert utenlandske filialer), eller enhver person som i Usa og (d) begrepet"Myndighetene i Nord-Korea"betyr Regjeringen i den Demokratiske folkerepublikken Korea og dets etater, virksomheter, og kontrollerte foretak. For de personer som har eiendom og interesser i eiendom er sperret i henhold til denne rekkefølgen som kanskje har en konstitusjonell tilstedeværelse i Usa, finner jeg at på grunn av muligheten til å overføre penger eller andre eiendeler umiddelbart, før varsel til slike personer på tiltak i henhold til denne rekkefølgen ville gjøre de tiltak ineffektiv trang. Derfor har jeg finner ut at med disse tiltakene skal være effektive i forhold til de nasjonale beredskap erklærte i Executive Order, det trenger ikke være noe forvarsel av en liste eller avgjørelse i henhold til punkt én eller to av denne rekkefølgen. Sekretær i Finansdepartementet, i samråd med Utenriksminister, er herved fullmakt til å iverksette slike tiltak, herunder styrking av regler og forskrifter, og til å ansette alle fullmakter gitt til President av IEEPA og UT som kan være det er nødvendig å utføre i henhold til denne rekkefølgen. Sekretær for Treasury kan redelegerer noen av disse funksjonene til andre ledere og etater i Usa foretar i samsvar med gjeldende lov.

Alle etater i Usa Regjeringen er herved rettet til å treffe alle egnede tiltak, innenfor sin myndighet til å gjennomføre bestemmelsene i denne rekkefølgen. Sekund Denne rekkefølgen er ikke hadde til hensikt å til, og ikke skape noen rett eller fordel, materielle eller prosessuelle, håndheves ved lov eller i egenkapitalen av noen part mot Usa, dets avdelinger, etater eller instanser, dets ledere, ansatte eller agenter, eller noen annen person.